Solicita ahora y sin compromiso
un estudio gratuito
¿Donde necesita aparecer?
Internet permite realizar acciones de posicionamiento web internacional desde cualquier lugar del mundo.
Para conseguir un posicionamiento web internacional es necesario analizar los resultados naturales y la contratación de enlaces patrocinados de la competencia web internacional.
Debemos crear campañas y anuncios competitivos. No podemos diseñar la campaña sin saber previamente lo que ofrece la competencia. ¿Queremos clicks inutiles? ¿Altas tasas de Rebote?
Si su politica de negocio encaja a nivel internacional, nuestro equipo SEO Internacional le realizará el posicionamiento web a nivel internacional, en los paises que usted elija analizando previamente su competencia. Usted elije el idioma. Nosotros disponemos de un equipo SEO Internacional de expertos traductores que diseñarán perfectamente la campaña y que conseguirán que su web alcance posiciones en otros paises.
Las webs españolas que tengan posicionamiento internacional habrán ganado mucho terreno al resto de empresas que no lo estén realizando y tengan intereses en otros paises.
Las paginas web alojadas en otro país pueden enlazar con webs que tengamos en España. Si queremos conseguir un posicionamiento internacional en internet, podemos y debemos crear tantos dominios o subdominios como paises queramos posicionar. ¿Donde debemos tener alojada la web?
Además, de la misma forma que veíamos en el proceso de posicionamiento en las secciones de esta web, Posicionamiento Natural SEO, será necesario realizar éste mismo procedimiento de optimización y posicionamiento en las web y en los idiomas de los países que nos interese estar bien posicionados.
La única diferencia entre estar bien posicionado en uno u otro país, es realizar una estrategia de Marketing Internacional acorde a su politica de empresa.
En GO Media colaboramos con empresas, instituciones y personas bilingües que permiten realizar en el idioma que interese y bajo nuestra supervisión, todo el trabajo de análisis, búsqueda de criterios más competitivos del sector y las traducciones necesarias para poder llevar a cabo el posicionamiento internacional en buscadores que sean de nuestro interés.
Es muy importante tomar en consideración que una traducción simple de un idioma determinado no será suficiente. Una comprensión cultural del campo léxico es fundamental y por ello se debe de trabajar con personas del país de origen o bilingües.
Cada idioma utiliza mayor o menor numero de palabras para identificar algo. Por ejemplo, en español pueden existir tres términos y en ingles solo uno.
Posicionar la web a nivel internacional en Internet
Mejore sus posiciones web internacionales.